- 主题:还是我来解释下啥是“形而上”吧!
有两层含义
1. 哲学 (道)
即亚里士多德“metaphysics”指代的内容,约等于古典意义的“哲学”(研究世界本质
、终极真理)。
中国古典哲学有“道-形-质”的顺序。形而上,就是“形”之上(前),也上述框架里
的“道”。 “道”就是古典“哲学”。因此译者用“形而上”来翻译“metaphysics”
2. “旧的”哲学 (和 “新的”辩证法 相对)
后来等到唯物主义哲学家上场后,就把辩证法之前的哲学沿用 metaphysics 这个筐概念
来统称,和新的“辩证法”相区别
这样说够简单吗? 是不是显得很有学问?
--
FROM 58.39.83.*
居家办公是让你办公的
【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: 有两层含义
:
: 1\. 哲学 (道)
:
: 即亚里士多德“metaphysics”指代的内容,约等于古典意义的“哲学”(研究世界本质
: 、终极真理)。
:
: 中国古典哲学有“道-形-质”的顺序。形而上,就是“形”之上(前),也上述框架里
: 的“道”。 “道
: ..................
发自「今日水木 on HMA-AL00」
--
FROM 117.81.135.*
娃非得要我陪看动画片
没办法 灌灌水
【 在 seasunsky @ [Boy] 的大作中提到: 】
:
: 居家办公是让你办公的
: 【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: : 有两层含义
: :
--
FROM 58.39.83.*
还阔以!
【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: 有两层含义
: 1. 哲学 (道)
: 即亚里士多德“metaphysics”指代的内容,约等于古典意义的“哲学”(研究世界本质
: ...................
--
FROM 114.251.211.*
我觉得,哲学,是爱智慧。不是绝对的本质研究。
【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: 有两层含义
:
: 1\. 哲学 (道)
:
: 即亚里士多德“metaphysics”指代的内容,约等于古典意义的“哲学”(研究世界本质
: 、终极真理)。
:
: 中国古典哲学有“道-形-质”的顺序。形而上,就是“形”之上(前),也上述框架里
: 的“道”。 “道
: ..................
发自「今日水木 on Redmi K30」
--
FROM 218.30.113.*
有道理
【 在 ProudEcho 的大作中提到: 】
:
: 我觉得,哲学,是爱智慧。不是绝对的本质研究。
: 【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: : 有两层含义
: :
--
FROM 58.39.83.*
只要,我们把日常的想当然,多考虑一下,就“哲学”了。比方说……
【 在 SPQR 的大作中提到: 】
:
: 有道理
: --
:
发自「今日水木 on Redmi K30」
--
FROM 218.30.113.*
从这个词的古汉语出处,很好理解。放到西方哲学对应翻译的词上不是很贴切。
形而上谓之道,形而下谓之器。这句懂汉字的一看多少大概就明白点。道和器简单理解就是虚和实,引申点就是务虚和务实。
比较不好理解的是“形”字。我不严谨的说一下自己的理解,那是一种能感受到而碰触不到的东西。说它是东西,因为它不是物质,我不知道用其他什么词。比如你能看到听到或者梦到,但是你摸不到。
道,是感受不到的。器,是能碰触到的。形,是这两者之间的东西。
我觉得中国古人大概是这么想的。
【 在 SPQR 的大作中提到: 】
: 有两层含义
: 1. 哲学 (道)
: 即亚里士多德“metaphysics”指代的内容,约等于古典意义的“哲学”(研究世界本质
: ...................
--
FROM 123.120.254.*
形而上学 我们哲学背的就是与辩证法相对的思维方法
片面的 僵死的 孤立的 机械的 思考方法
其实这个词来自于亚里士多德
可译为元物理学,研究比物理学更深更基础的学问
其实就是哲学啦
讨论的就是 存在 本质 之类的抽象问题
西方哲学史上很长一段时间(19世纪之前) 形而上学就指哲学
后来哲学出现了转向 多了一些新的分支 如知识论 伦理学
这时候 形而上学就变成了哲学的一个分支了
一般认为形而上学是研究being(存在,“是什么”)的学问
(比如说桌子是什么 桌子为什么是桌子)
19世纪末20世纪初 一些西方哲学家开始用形而上学这个词来批评过去的哲学家
海德格尔称西方过去所有的哲学为形而上学
分析哲学家认为形而上学的哲学问题无意义
对于外行来说
告诉以前指哲学,研究事物本质的
可以启发他“你是什么” “你为什么是你”
也可以跟物理学对比
比如物理学研究力是怎样计算的
但是探究力的本质到底是什么就是哲学问题了
【 在 zfwyy 的大作中提到: 】
: 从这个词的古汉语出处,很好理解。放到西方哲学对应翻译的词上不是很贴切。
: 形而上谓之道,形而下谓之器。这句懂汉字的一看多少大概就明白点。道和器简单理解就是虚和实,引申点就是务虚和务实。
: 比较不好理解的是“形”字。我不严谨的说一下自己的理解,那是一种能感受到而碰触不到的东西。说它是东西,因为它不是物质,我不知道用其他什么词。比如你能看到听到或者梦到,但是你摸不到。
: ...................
--
FROM 183.212.116.*
我查了查
这个词用在西文的翻译是日本人翻的,同时代晚清严复翻的是用“玄学”这个词。但是后来留日留学生回来多了,形而上就推广开了。翻译后对形而上的解释,比古人的意思大多了。
【 在 hut 的大作中提到: 】
: 形而上学 我们哲学背的就是与辩证法相对的思维方法
: 片面的 僵死的 孤立的 机械的 思考方法
: 其实这个词来自于亚里士多德
: ...................
--
FROM 123.120.254.*