- 主题:我同事说英语
baijiu已经开了个好头
【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: 我们要致力于把rice变成米饭 为什么susi就是susi cola就是可乐 米饭不能是mifan
: 【 在 oldguy 的大作中提到: 】
: : 这个更厉害
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone X」
--
FROM 117.136.32.*
我们一起推广mifan zhou
【 在 liangf 的大作中提到: 】
: baijiu已经开了个好头
: 【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: : 我们要致力于把rice变成米饭 为什么susi就是susi cola就是可乐 米饭不能是mifan
: ...................
--来自微水木3.5.11
--
FROM 117.136.46.*
你这个是汉语拼音化
以后也可能是一种潮流
【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: 我们要致力于把rice变成米饭 为什么susi就是susi cola就是可乐 米饭不能是mifan
--
FROM 108.184.188.*
看到后面开始搞笑了啊……
【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: 我们一起推广mifan zhou
: 【 在 liangf 的大作中提到: 】
: : baijiu已经开了个好头
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone13,2」
--
FROM 120.244.234.*
good zhuyi
【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: 我们一起推广mifan zhou
: 【 在 liangf 的大作中提到: 】
: : baijiu已经开了个好头
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone X」
--
FROM 117.136.32.*
专有名词汉语拼音直接进英语 英语原创的汉语不意译 确实可能会是趋势
【 在 oldguy 的大作中提到: 】
: 你这个是汉语拼音化
: 以后也可能是一种潮流
:
: ...................
--来自微水木3.5.11
--
FROM 117.136.46.*
我不太sure你的意思
【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: 可不可以meet这个时间可不可以先出个summary我不需要正式的report实际上你们可以subdivide一下我ge ...
--
FROM 123.126.28.*
重要的是要manage整个project,不要太care那些detail
【 在 avavav 的大作中提到: 】
:
: 我不太sure你的意思
: 【 在 seasunsky 的大作中提到: 】
: ...................
--来自微水木3.5.11
--
FROM 117.136.46.*
一直觉得deadline真的是特适合中英文夹杂的一个词
哈哈哈哈
还有milestone
【 在 oldguy 的大作中提到: 】
: 我以为要见面呐
: 还好
: 没有说会meet你的死线
: 新加坡人就这么说
: 胡乱翻译
: --
发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 117.136.0.*
timeline
【 在 dinglinglm 的大作中提到: 】
: 一直觉得deadline真的是特适合中英文夹杂的一个词
: 哈哈哈哈
: 还有milestone
: ...................
--来自微水木3.5.11
--
FROM 117.136.46.*