这玩意也得掌握个度,混杂可以,不过一半一半这种估计是有问题的
一般都是少量掺一点不好翻译的,这种注定比例不会那么高的。
【 在 smallpapaya (小木瓜) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 2020新版KET心得体会及英语启蒙历程
: 发信站: 水木社区 (Tue Aug 11 16:52:48 2020), 站内
:
: 【 在 DreamDreams 的大作中提到: 】
: : 外企里面混着说听着别扭的比例那是相当的高,有很多纯粹是
: : 为了装。
: :
: 其实就是个习惯,有些词并不好用中文说,比如presentation 之类
: --
:
: ※ 来源:·水木社区
http://m.newsmth.net·[FROM: 223.104.3.*]
--
FROM 123.113.220.197