- 主题:最近学英语遇到一个不懂的词,看有没有高手指点下
完全不会滑雪,我猜下。
上半身和下半身不要僵硬,要可以调整二者之间的角度以提供抓板力?
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 最近在学习英语,目的性很强,为了跟老外交流,能够最大程度的获取老外的信息.隔着个翻译,效率肯定太慢.
: 遇到一个陌生词:angulation.
: 所在的句子:Upper and lower body separation allows for angulation to provide grip.
: ...................
--
FROM 123.123.253.*
并且这句话言简意赅,非常精炼
【 在 Pandora (没有天使) 的大作中提到: 】
: 要是抓一个陌生专业领域的词就觉得很难很高深,那不如选个哲学领域的词啊
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 106.121.187.*
赞,第一次出现上下半身的翻译了
【 在 fishwater01 (fishwater01) 的大作中提到: 】
: 完全不会滑雪,我猜下。
: 上半身和下半身不要僵硬,要可以调整二者之间的角度以提供抓板力?
--
FROM 106.121.187.*
你确实是英语学习阶段
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 我没有单独弄一词啊
: 还有一个完整的句子啊
: 【 在 Pandora (没有天使) 的大作中提到: 】
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 211.99.243.*
是,开始重新学习英语
并且目的性很强
【 在 Pandora (没有天使) 的大作中提到: 】
: 你确实是英语学习阶段
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 106.121.187.*
那就应该是上下身体的角度怎么着不同,可以让人有更好的抓握力。不懂滑雪,猜。
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 动作,不是滑雪服
: 【 在 kksm (kksm) 的大作中提到: 】
: : 是说滑雪服吗?上下分离的设计,angulation可以提供抓握力。
- 来自「最水木 for iPad8,11」
--
FROM 114.250.173.*
加油!
但是可以谦虚一点
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 是,开始重新学习英语
: 并且目的性很强
: 【 在 Pandora (没有天使) 的大作中提到: 】
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xr」
--
FROM 211.99.243.*
哈哈接受建议
三人行,必有我师
我本人还是善于接受别人的建议
包括在本版,对很多有价值的帖子都会提取出有用的信息
吸收借鉴
【 在 Pandora (没有天使) 的大作中提到: 】
: 加油!
: 但是可以谦虚一点
: - 来自「最水木 for iPhone Xr」
: ...................
--
FROM 106.121.187.*
他这是来挑衅的。反弓?
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 最近在学习英语,目的性很强,为了跟老外交流,能够最大程度的获取老外的信息.隔着个翻译,效率肯定太慢.
: 遇到一个陌生词:angulation.
: 所在的句子:Upper and lower body separation allows for angulation to provide grip.
: ...................
--来自微水木3.5.5
--
FROM 58.130.255.*
滑雪的时候,为了保持一定抓握力,除了侧身外,上下半身保持一定角度,这个就是angulation.
这里有详解
https://www.yourskicoach.com/glossary/SkiGlossary/Angulation.html
【 在 pumc 的大作中提到: 】
: 最近在学习英语,目的性很强,为了跟老外交流,能够最大程度的获取老外的信息.隔着个翻译,效率肯定太慢.
: 遇到一个陌生词:angulation.
: 所在的句子:Upper and lower body separation allows for angulation to provide grip.
: ...................
--
FROM 72.222.237.*