- 主题:大家喜欢说话中英文混合的小孩儿吗?
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 这种美国也是,什么 阿波罗 伽利略
: 但天文乃至各学科,汉语简单
: 就像我说的木卫一,傻子都知道是啥吧
: ...................
其实就是文化背景差别。你从外国人角度理解就困难。
--
FROM 117.136.38.*
哈哈哈哈
【 在 connie 的大作中提到: 】
: 大家喜欢说话中英文混合的小孩儿吗?
: 过年聚餐
: 一个六年级小孩儿
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone 8 Plus」
--
FROM 111.201.129.*
我女儿:
我需要一个很大的帮助
我不认为,xxxx
———今天没去森林吧?
——— 不,今天没去
【 在 smallpapaya (小木瓜) 的大作中提到: 】
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: : ……为了好玩吧 这么听起来不是很有喜剧效果么
: :
: 我说个好玩的吧,我家孩子看了书知道虱子会在头发里产卵,英文自然没问题,但中文虫卵他开始是不知道的。所以第一次用中文说的是“我要洗头,不然头发里就要长好多鸡蛋了……”
--
FROM 2.104.11.*
我的小孩是在国外出生的,两岁就在国外的幼儿园了,我们在家只说中文,刚开始有一些语言混淆,小部分词汇分不清,但是五岁后,就不会出现你说的这种一句话混合中外语言的毛病了。关键是,父母要坚持只用中文和小孩交流,并及时指正中文发音。
【 在 connie 的大作中提到: 】
: 大家喜欢说话中英文混合的小孩儿吗?
: 过年聚餐
: 一个六年级小孩儿
: ...................
--
FROM 136.228.209.*
英翻中顺溜极了……
让我想起了我娃当年那句“有一个叶子在树上”
【 在 maodoudou 的大作中提到: 】
: 我女儿:
: 我需要一个很大的帮助
: 我不认为,xxxx
: ....................
--
FROM 111.192.42.*
哎。。。
妈妈你把我做怕了
【 在 maodoudou 的大作中提到: 】
: 我女儿:
: 我需要一个很大的帮助
: 我不认为,xxxx
: ...................
--
修改:Realpig FROM 86.70.99.*
FROM 86.70.99.*
【 在 connie 的大作中提到: 】
: 大家喜欢说话中英文混合的小孩儿吗?
: 过年聚餐
: 一个六年级小孩儿
: ...................
but用得好,说明语感很好。
--
FROM 120.244.220.*
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 不止小孩,成人这么说话也很讨厌
你们这么较真,对一个孩子都不放过,难怪读了TOP2.
--
FROM 120.244.220.*
小孩子,可能也就随口一说了,我家偶尔也会突然来个我想要吃apple之类之类的,她也不会有别的想法,我猜在她看来,可能就我们理解的“近义词”吧,没区别,都可以用
【 在 connie 的大作中提到: 】
:
: 大家喜欢说话中英文混合的小孩儿吗?
: 过年聚餐
: 一个六年级小孩儿
: 吃烤鸭,黄瓜条被夹完了
#发自zSMTH@Redmi K30 Pro
--
FROM 114.246.219.*
我不能同意你更多
【 在 Realpig (小毛兔你好) 的大作中提到: 】
: 哎。。。
: 妈妈你把我做怕了
:
: 【 在 maodoudou 的大作中提到: 】
--
FROM 2.104.11.*