是这样的。
诗只管读,不懂没关系,体会韵律和意象就行了,不想体会也可以,随它去。
但是绝对禁止看白话译文。
【 在 isamuel (再见!水木) 的大作中提到: 】
: 通篇没有一句写别的,全是写化妆的,这个跟屏风有啥关系?有些所谓专家真是一言难尽。
: 我理解金明灭就是她脸上有一处黄黄的地方,被遮住但有没有全遮住,若隐若现的,时隐时现的感觉。
: 诗词这个东西如果有争议,自己理解的感觉然后自洽就行了。
:
--
修改:opendoor FROM 223.88.173.*
FROM 223.88.173.*