水木社区手机版
首页
|版面-英语角(EnglishWorld)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 翻译了美国女诗人厄修拉·勒古恩的作品《谜山》并用中英双
oedipus
|
2024-01-29 20:24:01
|
好多都转行了,法国经济不好,没啥工作,去非洲的倒是很多
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 那你的师兄、姐、弟、妹们,今年应该很忙了,今年中法建交60年
: 另外,现在有专门拉丁语【本科】专业,名字就是拉丁语
--
FROM 80.209.207.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版