水木社区手机版
首页
|版面-英语角(EnglishWorld)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 为何提到翻译工作和学习外语,那些AI追捧者就那么乐观?
Armageddon
|
2025-06-05 09:33:38
|
个性化翻译还没有大规模开始而已,这个赛道肯定会被搞起来的,只是目前成本的
问题而已。语言大多数是套路而已,更何况不论是套路,还是新知识的学习,人都是
干不过ai的,别把语言想象的有多高深,比围棋简单多了
【 在 netcom 的大作中提到: 】
: 你说的分分钟的,是你确实见到过ai已经做到了,还是只是乐观的想象,觉得“ai 一定能做到”?
: 翻译是一名学问,表面像语义差别很大的太多了,翻译专业叫Les faux amis(靠不住的朋友)
--
FROM 124.16.29.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版