- 主题:很多人不知道技术进步
您这样装模作样劲儿特别可笑知道不
就你这素质 还装
“sat考啥
你讲讲”
看你这能装样
你算啥呢
你讲讲
【 在 juhualiu 的大作中提到: 】
: 素质还真是不行
:
--
修改:azurelight FROM 116.7.47.*
FROM 116.7.47.*
一直是短板啊
羡慕那些有语言天赋的人
【 在 shuang99 的大作中提到: 】
: 嗯嗯
: 羡慕你们英语好的啊
: - 来自「最水木 for iPhone14,2」
--
FROM 223.72.81.*
楼主是做专利的 不是翻译的
【 在 shuang99 的大作中提到: 】
: 感觉他一边说翻译没用 一边毫无危机感
: 有点拧巴
:
: \- 来自「最水木 for iPhone14,2」
: --
发自「今日水木 on HMA-AL00」
--
FROM 117.136.45.*
英语肯定比中文表达严谨
所以机翻英译中比中译英要好很多
中文在分词的时候就先天比英文要弱很多了
【 在 lyf180 的大作中提到: 】
: 这么说其实不学英语也没问题。但是现在英语其实还起到一个隐形作用,就是语言逻辑教学。什么从句,词语搭配等等。这些其实中文也有,但是不太教。中文也可以是非常精确严谨的语言,但是由于各种原因,现在中文语料的质量太差。当然英文预料社科类也是很多胡说八道,但起码能把事儿说明白。
: - 来自 水木社区APP v3.5.3
--
FROM 114.254.58.*
专利翻译啊
正因为我天天看机翻,我才知道厉害
【 在 seasunsky (seasunsky) 的大作中提到: 】
: 楼主是做专利的 不是翻译的
: 发自「今日水木 on HMA-AL00」
--
FROM 219.236.120.177
你对机翻原理都不清楚
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 我哪里胡扯了
: 你自己找篇你所属领域科技文献,试试机翻呗
--
FROM 114.254.58.*
我一直说,google的中译英也不错,水平比我高
【 在 liluo2005 (liluo2005) 的大作中提到: 】
: 英语肯定比中文表达严谨
: 所以机翻英译中比中译英要好很多
: 中文在分词的时候就先天比英文要弱很多了
: ...................
--
FROM 219.236.120.177
机器学习这个玩意,其实挺恐怖的
五六年前,就可以这样了:
测脑电波,反复用特定词汇刺激
很快,不用说话,测脑电波就可以猜词,准确率还相当高
【 在 liluo2005 的大作中提到: 】
: 你这也是胡扯
: 该学的人还是得学,技术还进步不到你说的这程度
: 只是是不是必须全民高考有待商榷
--
FROM 223.104.42.*
无所谓啊
不知道热力学定律的多了,不是一样用冰箱 空调
【 在 liluo2005 (liluo2005) 的大作中提到: 】
: 你对机翻原理都不清楚
--
FROM 219.236.120.177
你没常识啊
【 在 azurelight 的大作中提到: 】
: 您这样装模作样劲儿特别可笑知道不
: 就你这素质 还装
: “sat考啥
: ...................
--
FROM 223.104.42.*