- 主题:哈佛不在波士顿啊
中国以前也有大区,东北局华北局中南局华东局西北局
【 在 randomh 的大作中提到: 】
: 人自古三级我们四级
: 对不上就对不上
: 法国还大区—省—市呢,对我们州郡县也错位
: ...................
--
FROM 185.176.76.*
对,我现在住这儿就是borough
【 在 charleslewis 的大作中提到: 】
: 英国的county一般翻译成郡——因为是国家-郡-市或镇
: 美国的county一般是县,因为是国家-州-县-城镇,后面县和city/town的关系很常见,中国历史上也这样的,近几十年才倒转过来的。
--
FROM 185.176.76.*
其实主要原因是中国太大了人口太多, 一个省比欧洲一个国家还大人口还多,以前多层管理主要是交通还有通信不方便,现在互联网化之后我觉得应该强县权
【 在 randomh 的大作中提到: 】
: 人自古三级我们四级
: 对不上就对不上
: 法国还大区—省—市呢,对我们州郡县也错位
: ...................
--
FROM 185.176.76.*
这个……不太一样……
【 在 wyid 的大作中提到: 】
: 中国以前也有大区,东北局华北局中南局华东局西北局
: 【 在 randomh 的大作中提到: 】
: : 人自古三级我们四级
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xs Max」
--
FROM 223.104.212.*
中国一个省相当于一个kingdom(北美的话一个state)
地市相当于region
县相当于province/county,英国相当于省辖县
一直鼓吹分省去地直辖县也是这个想法,县这个单位也是流官和自治的分界线
【 在 wyid 的大作中提到: 】
: 其实主要原因是中国太大了人口太多, 一个省比欧洲一个国家还大人口还多,以前多层管理主要是交通还有通信不方便,现在互联网化之后我觉得应该强县权
: 【 在 randomh 的大作中提到: 】
: : 人自古三级我们四级
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xs Max」
--
FROM 223.104.212.*
乡镇平级
国外的市其实是这一级
中国下面还有村,搁国外也是一个community,城市还要分街道和小区,国外:x%^*$
【 在 wyid 的大作中提到: 】
: 中国的县其实和市是平级的,农村多的就是县,非农业多的小的就是镇,大的就是市,其实在英语里面应该都是city或者borough
: 【 在 miller 的大作中提到: 】
: : 那中国的县翻译成英语是county?
- 来自「最水木 for iPhone Xs Max」
--
FROM 223.104.212.*
为哈人介绍都是:我住橘郡……
【 在 charleslewis 的大作中提到: 】
: 英国的county一般翻译成郡——因为是国家-郡-市或镇
: 美国的county一般是县,因为是国家-州-县-城镇,后面县和city/town的关系很常见,中国历史上也这样的,近几十年才倒转过来的。
: 【 在 miller 的大作中提到: 】
: ....................
- 来自「最水木 for iPhone Xs Max」
--
FROM 223.104.212.*
我们以后把全国改称北京市。
【 在 zhaoy200906 的大作中提到: 】
: 你一定没去过哈佛。。。。。
: 美国的行政区划和国内不一样, 波士顿市很小的, 在美国上班跨个市太常见了。。。。从波士顿市中心,几站地铁就到哈佛了,还没清华到西单远。
--
FROM 58.35.58.*
你理解不对 剑桥和波士顿是西城和海淀的关系
【 在 huwang (马尔) 的大作中提到: 】
:
: 在剑桥,好比清华在燕郊,也和北京连一块儿了。你能想象吗?
: 普林斯顿好比在廊坊,离京津都不远。
: --
--
FROM 117.136.45.*
哈佛离波士顿市中心没多远,可比天安门到燕郊近太多了
最多就是天安门到五道口的距离----感谢前面楼纠正
【 在 huwang (马尔) 的大作中提到: 】
: 在剑桥,好比清华在燕郊,也和北京连一块儿了。你能想象吗?
: 普林斯顿好比在廊坊,离京津都不远。
--
修改:theonlyone FROM 219.237.184.38
FROM 219.237.184.38