除了首尔之外
其他地方差不多是先有汉字名
然后用朝鲜语/韩语给注了一下音
【 在 smavatar 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 哪些外国地名在中文里面不使用音译?
: 发信站: 水木社区 (Fri Oct 21 12:47:09 2022), 站内
:
: 搜索了几个韩国城市名,跟汉语发音很像。
:
: 首尔:Seoul
: 浦项:Pohang
: 仁川:In-cheon
: 光州:Gwangju
: 济州:Jeju
: 蔚山:Ulsan
:
:
: 【 在 billzt 的大作中提到: 】
: : 汉字的发音怎么可能和中文发音一致?
: : 首尔和汉城是两个不同的地方,汉城的韩国语读音也不是首尔。首尔天生就没有汉字写法,是之前中文直接套用了
: :
: --
:
: ※ 来源:·水木社区
http://m.mysmth.net·[FROM: 223.104.103.*]
--
FROM 58.48.87.*