陶渊明《停雲》诗前两段云:
靄靄停雲,濛濛時雨。
八表同昏,平路伊阻。
靜寄東軒,春醪獨撫。
良朋悠邈,搔首延佇。
停雲靄靄,時雨濛濛。
八表同昏,平陸成江。
有酒有酒,閑飲東窗。
願言懷人,舟車靡從。
虽说“平陆成江”,但显然不是太大的灭顶洪水,否则靖节先生不可能有“靜寄東軒,春醪獨撫。”“有酒有酒,閑飲東窗。”之“闲”。
此诗我想妄改一下:不如将“闲”改成“独”,方表作者此时“愿言怀人”“抱恨”的心态
--
修改:chunzai FROM 117.143.146.*
FROM 117.143.146.*