- 主题:埃及历史根据出埃及记整的
非常非常不靠谱
--
FROM 180.98.80.*
可信度应该跟现在犹太人说巴勒斯坦是上帝许诺给他们的差不多。
--
FROM 195.167.31.50
出埃及记有说金字塔吗
【 在 hereto 的大作中提到: 】
: 非常非常不靠谱
--
FROM 42.80.100.*
别扯了,埃及象形文字早被破译,而埃及人有喜欢在神庙墓葬里刻满文字,甚至立碑记录历史,所以古埃及历史记录相当完整,也就是最早的旧王国时期有些争议。
【 在 hereto 的大作中提到: 】
: 非常非常不靠谱
: --
: FROM 180.98.80.*
--
FROM 73.206.109.*
好奇怎么破译的?甲骨文能破译是因为得益于汉字的延续性,并且很多甲骨文目前也没有被破译;
【 在 District9 的大作中提到: 】
: 别扯了,埃及象形文字早被破译,而埃及人有喜欢在神庙墓葬里刻满文字,甚至立碑记录历史,所以古埃及历史记录相当完整,也就是最早的旧王国时期有些争议。
--
FROM 42.80.90.*
破译就很扯淡了,第一先假定埃及文字是披着象形文字的表音文字;第二根据一块有三种文字的碑(那块碑好的部分棱角分明),上面的法老名字画圈,然后根据另外其中一个现存文字对照出每个字符发音;第三,假定埃及语言与现代的一个小语种有传承,把碑文读出来假装听懂
类似于西夏文字和汉字共存的那块碑,破译出读音,然后读给广东人听,广东人空耳破译
【 在 linuxyin 的大作中提到: 】
: 好奇怎么破译的?甲骨文能破译是因为得益于汉字的延续性,并且很多甲骨文目前也没有被破译;
--
FROM 183.195.43.*
商博良破译罗赛塔石碑
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 破译就很扯淡了,第一先假定埃及文字是披着象形文字的表音文字;第二根据一块有三种文字的碑(那块碑好的部分棱角分明),上面的法老名字画圈,然后根据另外其中一个现存文字对照出每个字符发音;第三,假定埃及语言与现代的一个小语种有传承,把碑文读出来假装听懂
: 类似于西夏文字和汉字共存的那块碑,破译出读音,然后读给广东人听,广东人空耳破译
--
FROM 114.249.195.*
连罗塞塔石碑都要否定,你已经把自己归类到民科里面最底层
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 破译就很扯淡了,第一先假定埃及文字是披着象形文字的表音文字;第二根据一块有三种文字的碑(那块碑好的部分棱角分明),上面的法老名字画圈,然后根据另外其中一个现存文字对照出每个字符发音;第三,假定埃及语言与现代的一个小语种有传承,把碑文读出来假装听懂
: 类似于西夏文字和汉字共存的那块碑,破译出读音,然后读给广东人听,广东人空耳破译
--
FROM 73.206.109.*
民科太多,人人都可以考古了,西方文明是突然崩出来的,或者偷永乐大典的.
【 在 hereto 的大作中提到: 】
: 非常非常不靠谱
- 来自 水木说
--
FROM 139.226.122.*
先不说那个碑真假,这个“破译”就很搞笑啊
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 破译就很扯淡了,第一先假定埃及文字是披着象形文字的表音文字;第二根据一块有三种文字的碑(那块碑好的部分棱角分明),上面的法老名字画圈,然后根据另外其中一个现存文字对照出每个字符发音;第三,假定埃及语言与现代的一个小语种有传承,把碑文读出来假装听懂
: 类似于西夏文字和汉字共存的那块碑,破译出读音,然后读给广东人听,广东人空耳破译
--
FROM 183.239.167.*