水木社区手机版
首页
|版面-历史(History)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 对于某个字,古音读什么,今人是怎么知道的?
hyrapn
|
2024-11-13 09:23:38
|
鸠摩罗什也是同时期的,翻译了大量佛 径。
鸠摩罗什译经以“意译”为主,一改之前的“直译”风格,他手持梵 文原本,脱口而出便译成汉文,又协助他的弟子笔录。
【 在 moonwalker 的大作中提到: 】
: 从现有的历史传本和史料看,并不支持你的这种说法。
--
FROM 36.112.200.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版