Durch Rennen und Springen ergetzt uns hast,
So nimm nun auch von mir die Pflege,
Als ein willkommner stiller Gast.
Ach wenn in unsrer engen Zelle
Die Lampe freundlich wieder brennt,
Dann wird's in unserm Busen helle,
Im Herzen, das sich selber kennt.
Vernunft faengt wieder an zu sprechen,
Und Hoffnung wieder an zu blühn,
Man sehnt sich nach des Lebens Baechen,
Ach! nach des Lebens Quelle hin.
跳跳蹦蹦使我们欢欣,
如今要接受我的照管,
做个斯文可敬的嘉宾。
又是宜人的灯光
1195 照亮逼窄的书房,
心灵在自我省察,
胸怀在变得明亮。
理性又重来交谈,
希望的鲜花重绽,
1200 渴望生命的流水,
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: In uns die bessre Seele weckt.
: Entschlafen sind nun wilde Triebe
: Mit jedem ungestümen Tun;
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 123.151.77.*
FROM 220.194.106.*