Und faengst es nun im Kleinen an.
MEPHISTOPHELES:
Und freilich ist nicht viel damit getan.
Was sich dem Nichts entgegenstellt,
Das Etwas, diese plumpe Welt
So viel als ich schon unternommen
Ich wusste nicht ihr beizukommen
Mit Wellen, Stürmen, Schütteln, Brand-
Geruhig bleibt am Ende Meer und Land!
Und dem verdammten Zeug, der Tier- und Menschenbrut,
Dem ist nun gar nichts anzuhaben:
于是从小处施展能为。
梅非斯托
其实小处也没啥成绩。
这世界那么粗俗卑鄙,
和虚无对立的那点东西,
1365 该怎样对付我并不明晰;
用巨浪狂风,火灾地震,
我曾经费尽那么多气力
终究没搅动海洋和陆地!
人类兽类这该死的行尸,
1370 对他们简直没法子惩治,
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: Das stolze Licht, das nun der Mutter Nacht
: Den alten Rang, den Raum ihr streitig macht,
: Und doch gelingt's ihm nicht, da es, so viel es strebt,
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 220.194.106.*
FROM 220.194.106.*