前面она和Anna的发音不太一样,昨天忘记说了。
元音字母的口型略有区别,后面那个口型大一点。
很多欧洲方言的区别也是元音的口型包括一些辅音的发音口型舌位差异。
其实中国汉语方言的区别中也有元音辅音(声母和韵母)发音口型差异,同时比西方多一个音调的差异。
口型和舌位的发音差异产生了各种方言。格林定律就是在语言发展中很多元音互用的规律。
这和语言的演化过程关系密切,不同地区的发音习惯差别造成了各种各样的口音。慢慢地每种语言都规定了标准发音,向ta靠近。听播音员的发音就是字正腔圆,普通人有些嘴型不到位,听起来就没有那么准确。
语言的语音就像音乐的乐曲,文字就像乐谱。优秀播音员的声音就像标准的乐曲,不同的人可能看一个谱子演奏出不同音质的乐曲。动听的朗读像动听的乐曲一样悦耳。
【 在 limp 的大作中提到: 】
: Danke!
: 主要是刚开始学,有时候搞不清楚是不是真的同音。也有可能是自己听不出来
: 比如德语里,非常常用的两个动词
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 106.121.137.*
FROM 106.121.137.*