+2帖讲到Lost Tales 那版手稿是讲盎格鲁萨克逊人Eriol航行到西天神土游历,
由精灵Veanne对他讲述了Beren and Luthien等故事。
在讲到Beren被疯魔巨狼重伤致死,Luthien伏尸痛哭时,
Veanne把自己说哭了,说这不是故事的结束,但是知道的就这些了。
旁边叫Ausir的精灵说Luthien的魔力亲吻又把Beren从冥界唤回来了。
旁边另一个精灵又插嘴说,不对不对我来告诉你们,
Beren死时,Luthien也悲伤至死,灵魂跟着Beren来到冥界,
对着冥王Mandos一通唱,把他也感动了,允许她带着Beren的灵魂回魂入体,
但代价是Luthien也变成凡人,会和Beren一样死去。
后来有一版手稿说,Luthien和Beren都死了,Melian自己飞到Mandos那里求情,
好像Mandos算她的老上司,最后Mandos就放人了。
前前后后,关于这个死而复生的设定,托老改了很多回,
出现过死而复生的还有指环王里Gandalf和Glorfindel,很罕见。
这个设定是很严重的一个设定,托老也知道一定要慎重,非常注意圆坑,
不然很容易泛滥成秽土转生(火影迷no offence intended)
但其实总归还是很怪异的一个事情。你看精灵还能变成人的命运,这个很难圆。
我不知道托老为什么一定要这样写,直接写Luthien或她妈医术高强抢救成功不香么?
可能一定要突出一下Beren护岳父而牺牲多么壮烈,Luthein多么伤心,
故事多么感人感动得阎王修改生死簿?总归是奇怪。
不过这里提到托老在处理类似剧情的一个习惯操作,
就是把不同版本的剧情由不同的叙述人给出不同版本的故事,
就像Veanne、Ausir和另一个插话精灵的诉说一样,
他自己作为作者最后也不告诉你哪个是真的,还是真相另有其他。
我记得他在说兽人是否是被捕后被折磨腐化堕落的精灵时也用过这个笔法,
通过其他人的口给一些猜测,作为作者不告诉你是否真是如此。
这种笔法的好处当然明显。一是比较写实,现实中我们对于上古的很多事情就是搞不清,
只能猜,猜完也不确定对不对,即使有很好的考古发现有时也不能完全确定。二是有些
设定很难处理,作者自己也拿不定主意该怎么整的时候,干脆来这么一手,将来的故事
需要解开包袱明确问题的时候再说,将来如果不需要那就留个念想让读者自己去想象。
这么写的问题当然也有,就是读者真的会很迷茫,觉得作者故意吊胃口,特别是完本读
到头都没有解答的时候,多少会有意见。谁不知道是你作者设的坑,露坑拒填居心何在?
--
修改:ArkEnoc FROM 222.247.103.*
FROM 222.247.103.*