- 主题:md语文水平严重影响it水平
怀疑你是我行的……以前核心代码注释里都是各种帐户……
【 在 iwannabe 的大作中提到: 】
: 我做了一套框架,可以把下载的征信pdf报告转化为结构化的json数据
: 有个项目是通过上传用户征信文件,解析汇总然后生成报告的
: 结果出了个bug,死活通不过。
: 去debug,就是有个jsonpath的结果始终返回空值,后来找到原件才发现问题所在
:
: jsonRead
: ..................
发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 59.60.6.*
帐是本字
账是后起分化字,清才出现
本中更爱用帐,看着更顺眼
感觉账这个字造得毫无必要
目前这两个字用哪个都可以
不过同一文档里混用不应该
【 在 iwannabe 的大作中提到: 】
: 我做了一套框架,可以把下载的征信pdf报告转化为结构化的json数据
: 有个项目是通过上传用户征信文件,解析汇总然后生成报告的
: 结果出了个bug,死活通不过。
: ...................
--来自微微水木3.5.15
--
FROM 221.222.20.*
login 正确的是登陆
threshold是阈值, 阀值是讹字
【 在 z16166 的大作中提到: 】
: 登录 ->登陆
: 阈值 -> 阀值
: 崩溃 -> 奔溃
: ...................
--
FROM 14.154.189.*
说到英文单词……
问:你们现在git的默认分支用什么,master还是main?
答:mian
【 在 shocker 的大作中提到: 】
: 哈哈,这就是为啥不想找死就不要用中文做key类型的变量名,首选英文单词,其次是字母编码的code。
--
FROM 183.157.163.*
都是对的
【 在 xeagle 的大作中提到: 】
: 这个我一直没搞明白,到底哪个zhang字是对的?
: 【 在 iwannabe 的大作中提到: 】
: : 我做了一套框架,可以把下载的征信pdf报告转化为结构化的json数据
: ...................
--来自微微水木3.5.15
--
FROM 221.222.20.*
不是错别字
【 在 fckmessi 的大作中提到: 】
: 这个明显是错别字呀,账户才是正确的写法,跟钱有关的,偏旁肯定是贝
:
: 【 在 iwannabe 的大作中提到: 】
: ...................
--来自微微水木3.5.15
--
FROM 221.222.20.*
就算不是错别字,在同一个文档里面,也应该统一用法
【 在 rho 的大作中提到: 】
: 不是错别字
--
FROM 202.96.155.*
我们用主任
【 在 adoal 的大作中提到: 】
: 说到英文单词……
: 问:你们现在git的默认分支用什么,master还是main?
: 答:mian
: ...................
--
FROM 112.96.55.*
好像登陆是只访问
登录要验账号
【 在 lookforit 的大作中提到: 】
: login 正确的是登陆
: threshold是阈值, 阀值是讹字
--
FROM 111.22.175.24
这是手误吧
我总结过我们出错率比较高的几个单词
label -> lable //这个非常容易写错,估计是受able的影响
alter -> alert
custom -> custum
【 在 adoal 的大作中提到: 】
: 说到英文单词……
: 问:你们现在git的默认分支用什么,master还是main?
: 答:mian
: ...................
--
FROM 36.112.6.*