水木社区手机版
首页
|版面-编程技术(Programming)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 关于 schema 一词的翻译
ilovecpp
|
2020-12-31 14:55:41
|
单讲这个理由的话,不成立。
“规格”也有spec一词呢,对吧。
【 在 Dieken 的大作中提到: 】
: 话说我是看微软的 AD LDS 里把schema翻译成架构了,开始没反应过来,晕的很。。
: schema 翻译成「结构」也不太合适,有 「structure」一词了。
--
FROM 58.37.63.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版