我表达的就是这个意思啊
每个阿尔萨斯人都会说阿尔萨斯语,这没问题
问题在于阿尔萨斯语和标准德语并不能很方便地互通 好比你和香港人都说汉语,但是沟通起来很困难,甚至不如干脆说英语方便
这一方面是方言本身有差异,另一方面是因为长期的政治分离导致大量词汇和表达不同,好比你和台湾人都说国语,一样有很多地方听不懂,大陆和台湾分离才几十年,阿尔萨斯和德国分离几百年了
再比如,哈萨克语内部差异并不大,但中国的哈萨克人和哈萨克斯坦人沟通并没有那么方便,这就和阿尔萨斯人讲德语和德国人讲德语沟通有障碍一样
中国的哈萨克族和汉族可以无障碍沟通,哈萨克斯坦的哈萨克族和俄罗斯族也可以无障碍沟通
但中国的哈萨克族和哈萨克斯坦的哈萨克族反而沟通比较费劲
类比:阿尔萨斯人和法国人可以无障碍沟通,法国的阿尔萨斯人和德国的阿尔萨斯人反而沟通比较费劲
西班牙的巴斯克人和其他西班牙人可以无障碍沟通,法国的巴斯克人和法国人可以无障碍沟通
但是西班牙的巴斯克人和法国的巴斯克人沟通反而比较费劲
伊朗的阿塞拜疆族和波斯人沟通完全无障碍,但和阿塞拜疆共和国的阿塞拜疆人沟通反而有一定问题
可以举出无数类似例子
和本国的外族沟通容易,和外国的本族反而更困难
【 在 slowslink 的大作中提到: 】
: 阿尔萨斯当年主要说德语,斯特拉斯堡也是,阿尔萨斯方言就是德语。最后一课某种意义上是反的。
:
--
FROM 221.232.135.*