水木社区手机版
首页
|版面-网球(Tennis)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 德约科维奇的英文念出来是“乔科维奇”,为何我们翻译成
memories2005
|
2022-01-29 20:32:26
|
确定,是乔科维奇
新华社和CCTV不是一伙的,中国最官方的译名是新华社人名译名室,当年周总理钦点的
【 在 DRAGON9 (龙翔九天) 的大作中提到: 】
: 你确定新华社的翻译是焦科维奇?
: 但是CCTV转播东京奥运会入场的时候可是说德约的呢?
: 按说CCTV不会乱用的。
: ...................
--
修改:memories2005 FROM 117.13.23.*
FROM 117.13.23.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版