- 主题:我在找一本书
这是销量不行
现在你要文学翻译的话
那就得翻译的特别好
得下功夫
其实 比自己写都费力气
自己写可以因为这个词语而修改内容
你得至少的忠实原著呀
那与其这样还不如我自己胡乱写呢
这是一方面 另一方面
如果你只讲究个准确
那现在的电脑直接翻译出来就非常非常好了
【 在 worst 的大作中提到: 】
: 你就装看不见不就行了
: 反正你又不认识那些人
: 没必要因为他们的话垂头丧气
: ...................
--
FROM 117.136.4.*
翻译和翻译有时候还是差很远的
还是想啃一下的...
【 在 worst 的大作中提到: 】
: 那你印象里
: 两个版本的翻译难道会差很远吗
: 那你不如啃啃原著吧
: ...................
--
FROM 39.163.181.*
不敢不敢 可以推荐书^^
【 在 l37 的大作中提到: 】
: 我也想找个老师:)
: 收大龄学生吗?
--
FROM 39.163.181.*
棒 说明有人看
【 在 ergodic 的大作中提到: 】
: 哎网上的批评惨不忍睹
: 之后不干了
--
FROM 39.163.181.*
如果是给孩子看的,看看推荐的书单上有标明出版社了么?如果没要求,其实这种阅读书目哪个译本没大关系的,通常也是作为文学常识要求了解一下
【 在 opendoor 的大作中提到: 】
: 各译本都有特点吧 但是我看的是这个版本 给学生准备暑假的书 版本一致讨论起来方便
--
FROM 221.216.223.*
能剧透一本书么,看看翻译的实力
【 在 ergodic 的大作中提到: 】
: 这是销量不行
: 现在你要文学翻译的话
: 那就得翻译的特别好
: ...................
--
FROM 221.216.223.*
我是觉得官方的推荐书目随意就好了 能看下去就看 看不下去不勉强
【 在 qianyishi 的大作中提到: 】
: 如果是给孩子看的,看看推荐的书单上有标明出版社了么?如果没要求,其实这种阅读书目哪个译本没大关系的,通常也是作为文学常识要求了解一下
--
FROM 39.163.181.*
对,这些书目孩子们不一定喜欢看也不一定有时间看,包括这个飘他们也有可能觉得老土,反正好歹买一本放在那里,官方推荐好歹是个抓手吧,要家长自选的话不知道该选啥合适了
【 在 opendoor 的大作中提到: 】
: 我是觉得官方的推荐书目随意就好了 能看下去就看 看不下去不勉强
--
FROM 221.216.223.*
是这样 最好是弄一屋子书 摆上 翻到想看就想看 想让看什么就摆在显眼位置 反正看书多和少也没有明显区别
【 在 qianyishi 的大作中提到: 】
: 对,这些书目孩子们不一定喜欢看也不一定有时间看,包括这个飘他们也有可能觉得老土,反正好歹买一本放在那里,官方推荐好歹是个抓手吧,要家长自选的话不知道该选啥合适了
--
FROM 39.163.181.*
那就在水木实名了
现在我还不想失去水木
【 在 qianyishi 的大作中提到: 】
: 能剧透一本书么,看看翻译的实力
--
FROM 183.200.0.*