《容斋随笔 南宮适》
南宮适問羿、奡不得其死,禹、稷有天下,言力可賤而德可貴。其義已盡,無所可答,故夫子俟其出而嘆其為君子,奬其尚德,至(深)於再言之,聖人之意斯可見矣。然明道先生(程颢)云:「以禹、稷比孔子故不答」。范淳父(范祖禹)以為禹、稷有天下(天子,故夫子不敢答,弗敢當(不敢贬天子)也。楊龜山(杨时)云:「禹、稷之有天下不止於躬稼而已(虽有德也用力),孔子未盡然其言故不答。然而不正之者,不責備於其言,以沮其尚德之志也,與所謂『雍之言然』則異矣。」予竊謂南宮之問,初無以禹、稷比孔子之意,不知二先生何為有是言?若龜山之語,淺之已甚!獨謝顯道(号紫壶道士)云:「南宮适知以躬行為事,是以謂之君子。知言之要,非尚德者不能,在當時發問間,必有目擊而道存(通过眼光接触就能感悟到“道”的存在,无需言语。语出《庄子·田子方》中孔子对温伯雪子的描述:“若夫人者,目击而道存矣,亦不可以容声矣。”),首肯之意,非直不答也。」其說最為切當。
※:程颢、范祖禹、杨时,三个庸儒。紫壶道士是想象推测之言,无疑废话
--
修改:chunzai FROM 117.143.146.*
FROM 117.143.146.*