- 主题:英语口语表达时完全不管语法
严格来说。
现在很多科技文献翻译,长从句,以及一些读上去很别扭的句子。就是英式中文。
但是中文本身语法简单容错率高,问题不大。
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 我是没见过啥中文母语最后说话变英文语法的。
--
FROM 123.97.128.155
【 在 guYWang 的大作中提到: 】
: 严格来说。
: 现在很多科技文献翻译,长从句,以及一些读上去很别扭的句子。就是英式中文。
: 但是中文本身语法简单容错率高,问题不大。
你也说了是翻译。
--
FROM 223.104.3.*
中文文献里各种语法错实在也不少啊,不仔细看都觉得棒棒哒
读到硕士博士,拿到副教授教授了,写出来的东西多的是毛病
语文基本功好的,真不多
【 在 guYWang 的大作中提到: 】
: 严格来说。
: 现在很多科技文献翻译,长从句,以及一些读上去很别扭的句子。就是英式中文。
: 但是中文本身语法简单容错率高,问题不大。
--
FROM 124.205.76.*
不知道说啥。。。
我有些事情已经表现得挺明显了啊
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 呵呵,啥水线什么的就别扯了。这事找点资料看比你瞎想强。
--
FROM 93.4.116.*
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 不知道说啥。。。
: 我有些事情已经表现得挺明显了啊
你这种就是随口胡扯。反正你能不能做到见没见过谁也不知道。
--
FROM 223.104.3.*
鼓掌,说得好
【 在 smallpapaya 的大作中提到: 】
: 你这种就是随口胡扯。反正你能不能做到见没见过谁也不知道。
--
FROM 93.4.116.*
你们俩在杠什么梗 水线是啥?
我错过了啥?
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 不知道说啥。。。
: 我有些事情已经表现得挺明显了啊
--
FROM 111.193.96.*
都是闲的
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 你们俩在杠什么梗 水线是啥?
: 我错过了啥?
--
FROM 124.205.76.*
你这接话的套路不错,学到了
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 你们俩在杠什么梗 水线是啥?
: 我错过了啥?
--
FROM 93.4.116.*
不不不我是真心的
我在开会呢
这咋一切回来就发现跟不上话题了
【 在 Realpig 的大作中提到: 】
: 你这接话的套路不错,学到了
:
: 【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: ....................
--
FROM 111.193.96.*