- 主题:周末观察了一个英语班
你这个推理有问题。
交流有问题是你听不懂其他口音
而不是你的口音不标准
什么叫原生英语?印度很多人从小母语就是英语
如果你觉得印度不算的话
苏格兰算原生英语国家吧?都是英国(不列颠人)
你听听弗格森的英语,你一样难听懂
中国是有普通话的概念
英语国家没有
伦敦腔英国都只有不到10%的人说
英语世界就是这样口音混杂的,这是难以改变的现状
所以结论是,你有没有口音无所谓,英语母语的人都听得懂你的口音
你需要练习的是熟悉各种不同英语口音,而不是只听一两种所谓的标准口音
不然是你听不懂,因为英美内部就是大量充斥着各种口音。
英美母语的人就是自己说自己的口音,然后各种口音都学会听懂。
【 在 zeus2615 的大作中提到: 】
: 错,你和原生英语国家的人交流,口音无所谓,但如果双方都有口音那就麻烦了。为什么我们老觉得印度英语听不懂,就因为双方的英语都不标准。好比老外和中国人讲半生不熟的普通话,中国人能听懂,但老外相互交流就困难很多。
: 【 在 zoa 的大作中提到: 】
: :......
: ...................
--
修改:zyd FROM 171.213.182.*
FROM 171.213.182.*
【 在 zyd 的大作中提到: 】
: 你这个推理有问题。
: 交流有问题是你听不懂其他口音
: 而不是你的口音不标准
: ...................
【需要练习的是熟悉各种不同英语口音,而不是只听一两种所谓的标准口音】
这个工作量很大,而且非专业环境,做到也很不容易
--
FROM 124.64.225.*
工作量可能不小
但是和专业环境没啥关系,母语国家长大的人也不叫专业环境
只不过就是他们周围就是各种口音都有
而且这个你也不需要太刻意去找奇特口音
市面上各种电视动画已经有不少常见口音了
需要的是熟悉 “有” 各种口音,至于某种特别的听不懂,需要的时候再熟悉就是
母语国家的人也是这样的
就是学教材,英语和美语两类就有很大不同,美语里各地的又有很大不同
你听剑桥系ket pet的教材里,你也能听到意大利西班牙的口音的口语例子
英语国家自己出的教材都明白这种情况,加入了各种口音让你学的时候就接触
连考试规则里都明确写了不能以口音打分
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
:
: 这个工作量很大,而且非专业环境,做到也很不容易
--
修改:zyd FROM 171.213.182.*
FROM 171.213.182.*