- 主题:四库全书给中华文明带来多大损失
鲜卑语是啥样根本没记录,也就无从分析有啥借词了。说起来前几年蒙古有两块用婆罗米字母记载的石碑被破译了,属于蒙古语那一系,从时间分析被认为很可能是柔然的语言
【 在 tianc03 的大作中提到: 】
: 语言学也是门科学啊大哥,这事不是脑补出来的。现代汉语有鲜卑语词汇?据我所知是基本没有
--
FROM 120.244.12.*
互相影响,英语也有汉语词,什么fengshui啥的
确实翻译佛经,引入很多梵语,什么佛 魔 菩萨……龙王取代河伯,也是因为佛经
【 在 oldgeng 的大作中提到: 】
: 其实拜拜也融入汉语了吧。
: 也就这个比例档次吧,
: 也会被一群逆向分子大呼
: ...................
--
FROM 219.236.96.24
隋唐史记载,鲜卑人是曾经把一些汉文典籍翻译成鲜卑语的,所以是有过文字,但是全部失传。
蒙古语可能就是鲜卑的一种方言发展来的。
不得不叹服,隋唐中国真是把同化进行到底。
【 在 freesoul 的大作中提到: 】
: 鲜卑语是啥样根本没记录,也就无从分析有啥借词了。说起来前几年蒙古有两块用婆罗米字母记载的石碑被破译了,属于蒙古语那一系,从时间分析被认为很可能是柔然的语言
--
FROM 117.136.38.*
我觉得鲜卑等北方民族的语言融入也就是你说的佛,菩萨之类词汇融入到级别。
而不是某些人以为的汉语被鲜卑人改造过了一样。
三哥现在才是典型的被改造过的现象,英语都成了国语了。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 互相影响,英语也有汉语词,什么fengshui啥的
: 确实翻译佛经,引入很多梵语,什么佛 魔 菩萨……龙王取代河伯,也是因为佛经
--
FROM 36.154.213.*
这么说倒是又想到一个词,“可汗”肯定是鲜卑语吧
【 在 oldgeng 的大作中提到: 】
: 其实拜拜也融入汉语了吧。
: 也就这个比例档次吧,
: 也会被一群逆向分子大呼
: ...................
--
FROM 117.136.38.*
这事多简单,比较一下汉朝、唐朝的语言、文字变化有多大不就知道了。你觉得汉赋、魏晋诗词,跟唐诗宋词能有多大语言变化??
汉语的强大就在于文献、文字的稳定性啊,即使鲜卑语或者其他语言融入,也仅限于少数口语,而且上不了台面(纸面),很快就在文字系统的矫正下消失掉。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 互相影响,英语也有汉语词,什么fengshui啥的
: 确实翻译佛经,引入很多梵语,什么佛 魔 菩萨……龙王取代河伯,也是因为佛经
--
FROM 117.136.38.*
【 在 tianc03 的大作中提到: 】
: 语言学也是门科学啊大哥,这事不是脑补出来的。现代汉语有鲜卑语词汇?据我所知是基本没有
“零零后的同学,你不会说方言。”
这是抖音洗脑神曲《大田后生仔》当中,普通话的一句。这句你能听懂。
后面的,不看翻译,你能看懂个鬼啊。
“
折郎折西浪啊 (做人一辈子)
快活莫活钢啊 (快活没几天)
这条大路则两旁 (这条大路分两边)
怕kī你不pia它崩啊 (随你要走那边)
木giā木giā就木giā (不怕不怕就不怕)
我系后沙giā (我是好青年)
哄多呼多烈条多 (风大雨大太阳大)
我就系嘎挂biā (我就是敢打拼)
”
这种音译汉语,看是看不懂的。其本音接近闽南语,我能听懂。
--
FROM 112.47.160.*
对,就是个别词汇而已
李菁说过一个相声说满语,也是这种,不是什么彻底改造了
【 在 oldgeng 的大作中提到: 】
: 我觉得鲜卑等北方民族的语言融入也就是你说的佛,菩萨之类词汇融入到级别。
: 而不是某些人以为的汉语被鲜卑人改造过了一样。
: 三哥现在才是典型的被改造过的现象,英语都成了国语了。
: ...................
--
FROM 219.236.96.24
闽南语、广东粤语,其实还是汉语,而并不是其它的什么语言。
词汇不会一一对应,用法也略有不同。
绝大部分方言,并没有文字。这也方便了汉语用汉字直接把方言都统一起来。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 对,就是个别词汇而已
: 李菁说过一个相声说满语,也是这种,不是什么彻底改造了
--
FROM 112.47.160.*
你说的这是汉语全面改造地方方言(其实就是外族语言)的典型案例了。
你再找一个类似的鲜卑语对汉族改变语言的例证出来呢?
你这个例子才是彻底改造,不过是汉语对地方方言的改造。
【 在 zszqzzzf 的大作中提到: 】
:
: “零零后的同学,你不会说方言。”
: 这是抖音洗脑神曲《大田后生仔》当中,普通话的一句。这句你能听懂。
: ...................
--
FROM 36.154.213.*