水木社区手机版
首页
|版面-编程技术(Programming)|
新版wap站已上线
返回
首页
|
上页
|
10/10
|
转到
主题:计算机词汇里的常凯申
90楼
|
chaobill
|
2024-11-20 17:08:01
|
只看此ID
倒数和导数同音。
对数,容易和 双数混淆
【 在 nikezhang 的大作中提到: 】
: 有啥不好的,一听到无理数就能想起第一次数学危机了
--
FROM 112.66.17.*
91楼
|
ZHMZFFL
|
2024-11-21 02:26:42
|
只看此ID
学过才知道
没学,让他看这个中文的“正则表达式”,能说啥
肯定一头雾水
【 在 nikezhang 的大作中提到: 】
: 还有人不知道正则表达式是什么意思,必须用其他词才能交流的吗?
--
FROM 60.1.7.*
92楼
|
ZHMZFFL
|
2024-11-21 02:32:47
|
只看此ID
词跨专业的未必能直接挪用翻译
况且数学词翻译稀烂的也多呢
【 在 nikezhang 的大作中提到: 】
: 正规和模式匹配有什么关系?数学里的regular你准备怎么办?
--
修改:ZHMZFFL FROM 60.1.7.*
FROM 60.1.7.*
93楼
|
tgfbeta
|
2024-11-21 09:22:15
|
只看此ID
常凯申是粤语拼出来的
威妥玛拼音是Chiang Chieh Shih
【 在 nikezhang 的大作中提到: 】
: 说的是用的之前韦式拼音翻译成外文又被人翻译回中文变成常凯申了
: 入湖北,**是从南面攻进来的。可能是有些人认为湖北可以保住,没想到败得太快了。
--
FROM 111.162.221.*
94楼
|
ESPRADE
|
2024-11-21 12:27:53
|
只看此ID
最不理解最不能接受的就是“鲁棒性”这个翻译了,
原本不是已经有“健壮性”这个翻译了吗?
从信达雅三个方面来评估,虽然不是最佳的,但也没差到哪里去呀。
不知道哪天突然就出来一个“鲁棒性”,光看这用词就感觉很粗鄙,
但是没想到这个词竟然给流传开来了,刚开始流传的时候我还以为是有人在搞笑呢。
更让我大跌眼镜的是有些很正式的场合,有些身份地位很高的教授、学者竟然也用这个词。
看来这神州大地,真是只有你想不到,没有不可能发生的事啊……
【 在 ZHMZFFL 的大作中提到: 】
: [upload=1][/upload][upload=2][/upload]
--
FROM 123.123.120.*
95楼
|
tgfbeta
|
2024-11-21 12:42:12
|
只看此ID
布居数才坑呢
还以为有个什么物理学家叫布居
结果尼玛是population
【 在 ESPRADE 的大作中提到: 】
: 最不理解最不能接受的就是“鲁棒性”这个翻译了,
: 原本不是已经有“健壮性”这个翻译了吗?
: 从信达雅三个方面来评估,虽然不是最佳的,但也没差到哪里去呀。
: ...................
--
FROM 111.162.221.*
首页
|
上页
|
10/10
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版